|
|||||||||||||||||||
|
Народні пісні, Веснянки, весняні гри і танці. 24
Кремпового колеса, згубив Тиміш пояса, а Марина ридала, поясини шукала. [Кожен рядок співається двічі. – Ред.] Інша мелодія, теж із Колодяжного, і повніший текст – Лисенко. Шкільна збірка, с. 4. «Кремповеє колесо» – очевидно, замість «кроковеє» (жовте, шафранне, пор. «крокіс»). «Кроковеє колесо» – сонце (Потебня, с. 153 і далі). Очевидно, в Колодяжнім «кр[емповеє] колесо» – тільки ремінісценція, захована бурлескою. Потебня приводить таку танкову пісню з Роменського повіту: Кроковеє колесо вище тину стояло, много дива видало. Чи бачило, колесо, куди милий поїхав? – За ним трава зелена і діброва весела. Кроковеє колесо вище тину стояло, много дива видало. Чи бачило, колесо, куди нелюб поїхав? – За ним трава полягла і діброва загула. Місце запису : с.Колодяжне, Ковельського повіту Примітки Джерело : Леся Українка. Зібрання творів у 12 тт. – К. : Наукова думка, 1977 р., т. 9, с. 205 – 206. Вперше опубліковано : Народні мелодії. З голосу Лесі Українки. Записав і упорядкував Климент Квітка. – К. : 1917 р., ч. 1, с. 35 – 36. Пісню без мелодії записала Леся Українка у розділі веснянок. Подібна мелодія у М. Лисенка з цими ж словами.. Мелодію М. Лисенко опублікував також у збірці 1908 р. (Див.: Лисенко. Зібрання творів, с. 77) з таким варіантом тексту: «Співає увесь гурт, взявшись за руки в коло й водячи хоровод. Кремповеє колесо, колесо Вище тину стояло, стояло. Вище тину стояло, стояло, Много дива видало, видало: Що в решеті водиці, водиці, Стільки в хлопців правдиці, правдиці. Скільки в небі зірочок, зірочок, Стільки хлопцям болячок, болячок. Кремпового колеса, колеса, Згубив Іван пояса, пояса. А Маруся ридала, ридала, Поясини шукала, шукала». Фольклорні записи Перший | Попередній | Перелік | Наступний | Останній |
||||||||||||||||||